close

Us我們_S.jpg


“Who are you?”
“We are America.”
#逃出絕命鎮》( #GetOut)導演 #JordanPeele 續作,上次的議題是種族,這次則是貧富差距。我想對白已經很清楚了,在面對與自己長相相同的人面前,詢問對方是誰?得到的答案並不是「我就是你」,而是「美國人(U.S.)」。
.
女主角Adelaide,與丈夫和兒女一起回老家的海灘別墅度假,但Adelaide心底非常抗拒。不管是海灘遊樂園,或是與炫富友人的閒聊,都讓她不舒服。經過丈夫詢問後,她才爆出小時候曾在遊樂園鏡屋,看到與自己長得一模一樣小女孩的回憶。此時有一群與Adelaide一家身形極為相似的黑影,出現在屋外。
.
或許我們很幸運出生在一個健全的、優渥的家庭,但是世界上也有許多人沒那麼幸運。《Us》中以普通人和黑暗複製人的科幻驚悚包裝,換作我們所處的現實。弱者或許無助,因為世界要求他必須依照社會規則運轉,但卻無法給他合適的幫助。有些人日久對社會生怨,也有些人活在如此境遇也不自知。
而黑暗複製人是無法說話的,暗示弱者與普通人存在溝通障礙,或根本沒有發言權。
.
正當普通人開心參加手牽手義捐活動,捐款金額對需要者來說只是杯水車薪,但參與者獲得了虛榮。
那麼普通人有錯嗎?我想是因為無法想像沒經歷過的生活吧,所以當需要幫助的人闡述困境時,我們無法同理待人。
.
《Us》中提到「暗黑版」的形容,我認為這並不該是用善與惡區分兩者的。當生怨的弱者,溝通無效,只能用謾罵等方式表達,普通人便覺得自己遭受攻擊了。當普通人反擊時,這樣善惡的界限也越趨向模糊。
.
剪刀的意象在很多影評裡都有提及,手持的部分由兩顆人頭組成,兩片剪刀暗示一般人與弱者兩方需要真正的合作,才能運作。而複製人在恐怖攻擊後,手持著剪刀,互相牽手串連,就像義捐活動一樣。達成真正意義上的社會和諧。
.
.
台灣發行: 環球影片粉絲專頁

arrow
arrow

    Ann Chou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()